Quando Audrey Heller e' andata a cercarlo, ha fatto lo stesso con lei.
Kada je Odri Heler otišla da ga traži, isto je uèinio i njoj.
La moglie di Ethan Burke potrebbe venire a cercarlo.
Supruga Itana Burkea bi možda mogla da ga traži.
E se questo Obi-Wan venisse a cercarlo?
A ako ga taj Obi-Wan bude tražio?
Sono andato a cercarlo e mi sono perso nella tormenta.
Изашао сам напоље за њим... и изгубио се у олуји.
Ascoltami, non puoi andare a cercarlo.
Слушај ме, Блејд. Не смеш поћи за њим.
E se si trovasse lassù, sarei venuto quaggiù al tuo livello, a cercarlo?
Da je gore, da li bih ja došao ovamo dolje... na vaš nivo, tražeæi je? Ja...
Manderemo qualcuno a cercarlo... e lo faremo uscire da quell'inferno.
Poslaæemo nekog da ga naðe... i da ga izbavi odatle
Non hanno neanche provato a cercarlo.
Али они нису ни тражили Џона Г.
Per questo siamo andati a cercarlo, professore.
Зато смо га Рон и ја тражили.
Di buon mattino, andremo a cercarlo, ma lo faremo insieme.
Ujutru, loviæemo ga... ali uradiæemo to zajedno.
Quale incentivo ci sarebbe a cercarlo... per una cosa ridicola come una cauzione scoperta?
Što je naš poticaj da ga hvatamo zbog tako sitnog duga?
Continuate a cercarlo finche' non lo trovate.
Nastavi tražiti dok ga ne naðeš.
Ha un minuto, poi vado a cercarlo.
Ima minut. Onda idem za njim.
Inizio a cercarlo da subito, non ho nulla di meglio da fare.
Smjesta æu ga potražiti. Nemam ništa drugo za raditi.
Ben ha detto che se mio marito e' sull'isola, il miglior posto per iniziare a cercarlo e' qui.
Ben je rekao, ako je moj muž na ostrvu, najbolje mesto da poènem da ga tražim je tamo.
I miei agenti piu' fidati sono tutti in allerta, ma se pensa che dovremmo essere piu' attivi, dico sul serio, afferri un paletto e vada a cercarlo.
Моји строго поверљиви заменици су на дужности, али ако ти мислиш да требамо бити више опрезни, мислим, узми колац и ухвати га.
Sono venuti a Venezia a cercarlo.
Došli su u Veneciju da ga pronaðu.
Ben, sappiamo che ce l'hai tu... e se dobbiamo perder tempo a cercarlo... i veri killer, quelli del video, avranno modo di raggiungerci qui.
Нисам убила никога. -Бене, знамо да је код тебе. Ако будемо трошили време тражећи га...
E' sparito non appena siamo andati a cercarlo.
Nestao je malo pre nego što smo ga našli.
Avrete due misere ore prima che l'ambasciata saudita cominci a cercarlo.
Imate pišljiva dva sata, pre nego što Saudiska ambasada krene da ga traži.
Non stara' andando a cercarlo no?
Neæe ga krenuti tražiti, jel da?
Voglio che tutti escano a cercarlo... intesi?
Hoæu da ga svi traže, jel jasno?
O forse, lei sa gia' chi ha sparato e i suoi ragazzi sono fuori a cercarlo.
Ili veæ znaš ko je ubica, i tvoji momci su napolje, traže ga.
Non appena arriviamo al prossimo accampamento, tu ed io torneremo a cercarlo.
Èim doðemo do sledeæeg logora ti i ja æemo se vratiti s timom za potragu.
Se non torna presto... vado a cercarlo.
Ако се не врати ускоро, отићи ћу по њега.
Siamo venuti a cercarlo per riportarlo al villaggio.
Овде смо да га нађемо и вратимо га назад.
Se lo sapessi, sarei li' fuori con un badile a cercarlo.
Da sam znao, bio bih vani sa lopatom, u potrazi za njim.
Credo che lei volesse che fossi tu a cercarlo.
Mislim da je htjela da ga ti naðeš.
Senta, anche io ero in pena per lei, e sono andato a cercarlo.
Gle, Bilo mi je žao zbog nje, također, pa sam ga pogledao.
Ho mandato degli agenti a cercarlo.
Ja sam èasnika koji ga traži.
Dico solo che, se ti manca, non c'e' niente di male a cercarlo.
Samo kažem da ako ti nedostaje u redu je da dopreš do njega.
Col suo permesso, vorrei continuare a cercarlo.
Уз вашу дозволу, волео бих да наставим да их тражим.
Ho provato a cercarlo... ma non volevano dirmi dov'era.
Pokušala sam da ga potražim, ali... Nisu hteli da mi kažu gde je...
Perche' non siete la' fuori a cercarlo?
Razumem, gospodine. - Zašto ga ne tražite?
Vuoi che ti aiuti a cercarlo?
Hoæeš da ti pomognem da ga tražimo?
Devo sapere cosa sta facendo, anche solo per sapere dove iniziare a cercarlo.
Морам да знам шта ради. Како другачије да га нађем?
Gia' e i droni erano ancora li' a cercarlo...
Ovaj... da, i bespilotne su ga stalno tražile.
Abbiamo inviato due dei nostri Messaggeri a cercarlo.
Poslali smo dva Glasnika tamo po nas.
Vuoi che vada a cercarlo per la città?
Да ли желиш да трче по граду?
Non devo affezionarmi a queste cose, perché dietro l'angolo ci sarà sempre un altro vestito folle, sgargiante, luccicante che aspetta proprio me se metto un po' di amore nel cuore e vado a cercarlo.
Nema potrebe emocionalnio se vezivati za ove stvari, jer odmah iza ćoška, uvek će postojati još jedna luda, šarena, sjajna kombinacija koja me čeka, ako pustim malo ljubavi u svoje srce i izgled.
Fece poi accostare la tribù di Beniamino distinta per famiglie e fu sorteggiata la famiglia di Matri. Fece allora venire la famiglia di Matri per singoli individui e fu sorteggiato Saul figlio di Kis. Si misero a cercarlo ma non si riuscì a trovarlo
Potom privede pleme Venijaminovo po porodicama njegovim, i pade na porodicu Matrijevu; potom pade na Saula, sina Kisovog. I tražiše ga, ali se ne nadje.
Credendolo nella carovana, fecero una giornata di viaggio, e poi si misero a cercarlo tra i parenti e i conoscenti
Nego misleći da je s društvom, otidoše dan hoda, i stadoše Ga tražiti po rodbini i po znancima.
2.5891189575195s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?